cosmo Napisano Styczeń 24, 2006 Zgłoszenie Share Napisano Styczeń 24, 2006 Witam, Moj problem wygląda tak. Używam LaTeX'a do pisania pracy niestety do tej pory pisane pliki z polskimi ogonkami na innym komputerze (Debian) zgrane na fedore pod vi (ale również i kwrite)w miejscach polkich literek mają dziwne znaczki � ' i wiele innych Gdy zmienie je na te które w kombinacji PAlt+<literka> u mnie wyświetlają się jak normalne ogonki to znowu LaTeX krzyczy że złe kodowanie. Przedewszystkim myślę że wina jest gdzieś w tych dziwnych przecinkach ale nie wiem co może być nie tak. Czy możliwe jest że w systemie mam ustawione kodowanie inne niż latin2 i moge pisać polskie literki? P.S. Dodam że robiłem ostatnio update systemu yum'em i min kde3.4->3.5 Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
gwiazdor_online Napisano Styczeń 25, 2006 Zgłoszenie Share Napisano Styczeń 25, 2006 1. Edytor. Moge ci polecić edytor Kile specjalnie do pracy w latexu zrobiony. Tam zapisz sobie przed edycją pusty dokument w kodowaniu iso-8859-2, i możesz spokojnie pisać używając polskich znaków. Przy otwieraniu poprzednich dokuymentów użyjesz wbudowanego z lewej strony okienka "Open file", gdzie można ustawić z jakim kodowaniem ma się dany dokument wczytywać. Kodowanie jest w tym przypadku szalenie ważną sprawą i musisz zwracać baczną uwagę, kiedy zapisujesz dokument czy robisz to w iso, bo inaczej czeka cię żmudna robota z naprawianiem tego, co się wklepalo pod utf-8. Dobrym edytorem jest także standardowy Kate, bo on też obsługuje kodowania ale nie daje takiego wsparcia do pisania w latexu jak Kile. 2. Preambuła Polecam ci moją: \usepackage[latin2]{inputenc}%kodowanie literek \usepackage[OT4]{fontenc} \usepackage[polish]{babel} \usepackage{hyperref} %do tworzenia linków i zakładek (hypelinki) %\usepackage{pdfscreen} \sloppy %zakaz wydłużania lini (gdzy nie może złożyć) \clubpenalty=10000 %nie dieli wyrazów pomiędzy stronami \widowpenalty=10000 %nie pozostawia wdów i sierotpojedynczych %linijek na początku i końcu strony \usepackage{indentfirst} %wcina 1 akapit (wg polskiej typogreafii wskazane) \usepackage[a4paper,left=2.8cm,right=2.8cm,top=2.5cm,bottom=2.5cm]{geometry} Zawiera informację dla latexa, co "ma sobie myśleć" o polskich znakach które wprowadzisz, a także kilka fajnych opcji innego typu Pozdrawiam! Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
gajownik Napisano Styczeń 25, 2006 Zgłoszenie Share Napisano Styczeń 25, 2006 do tej pory pisane pliki z polskimi ogonkami na innym komputerze (Debian) zgrane na fedore pod vi (ale również i kwrite)w miejscach polkich literek mają dziwne znaczki Pisałeś w ISO-8859-2. Przekonwertuj je do UTF-8 przy użyciu iconv. Tam zapisz sobie przed edycją pusty dokument w kodowaniu iso-8859-2 U mnie działa z UTF-8 usepackage[latin2]{inputenc}%kodowanie literek Dlaczego nie UTF-8 tylko ISO-8859-2? Po co się tak niepotrzebnie męczyć? Przykładowy plik: \documentclass[a4paper,14pt,draft]{article} \usepackage[utf8]{inputenc} \usepackage[polish]{babel} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[dvips]{graphicx} \author{ośla łączka} \title{Test UTF-8} \date{26/06/2005} \begin{document} Zażółć gęślą jaźń. \end{document} Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
gwiazdor_online Napisano Styczeń 26, 2006 Zgłoszenie Share Napisano Styczeń 26, 2006 \usepackage[utf8]{inputenc} Nie znałem tej możliwości Obaliłeś mój wypielęgnowany schemat Co do konwertowania, to nie znam możliwości iconv, ale można w Kate'cie otworzyć w jednym kodowaniu i zapisać w innym. Pozdrawiam! Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
cosmo Napisano Styczeń 26, 2006 Autor Zgłoszenie Share Napisano Styczeń 26, 2006 \usepackage[utf8]{inputenc} No właśnie zastanawiałem się czemu Latex miałby nieobsługiwać utf8.. Czy jeżeli teraz wobec tego zrobie tak jak w cytacie to jak przeniosę mój dokument na system z iso to znowu będą problemy? @gwiazdor Dzięki za tą prambułe o tych wdowach to faktycznie nie wiedziałem a wydaje się być przydatne Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
gwiazdor_online Napisano Styczeń 26, 2006 Zgłoszenie Share Napisano Styczeń 26, 2006 To w jakim kodowaniu jest napisany dokument jest ważne tylko dla latexa. Jak napisałeś plik pod iso, to wpisz latin2, jak pod utf to wpisz utf8. Pozdrawiam! Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się