Mandragor Napisano Listopad 15, 2007 Zgłoszenie Share Napisano Listopad 15, 2007 Czy ktoś ma może problem z napisami w Mplayerze pod nową Fedorą? Dokładniej chodzi mi aplikację gmplayer. Co dziwnego jeśli film odpalam z konsoli poprzez "mplayera" to napisy są ale z krzaczkami. Natomiast w "gmplayer" nie ma wcale napisów. Dodam, że mam takie same ustawienia jak w innych wcześniejszych dystrybucjach FC 6 i FC3. Teraz jest niestety klapa. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
SeeM Napisano Listopad 15, 2007 Zgłoszenie Share Napisano Listopad 15, 2007 ustawiania gmplayera są zapisywane w innym pliku niż mplayera; w zasadzie mplayera się nie ustawia, tylko podaje odpowiednie parametry po poleceniu - jest ich kilkadziesiąt, więc w odpowiednich plikach są zgromadzone ustawienia domyślne skoro uruchamiasz gmplayera, to zainteresuj się plikiem ~/.mplayer/gui.conf; to około setki linijek, więc możez też spokojnie go wkleić na forum; najważniejsze są dwie sprawy: wybrany font (wielu użytkowników i ja też ustawia tam microsoftowego Ariala, bo jest wąski i czytelny oraz jest spora "paleta" kodowania) oraz ustawione na sztywno kodowanie Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Mandragor Napisano Listopad 15, 2007 Autor Zgłoszenie Share Napisano Listopad 15, 2007 Oto zawartość pliku ~ /.mplayer/gui.conf enable_audio_equ = "no" vo_driver = "gl" vo_panscan = "0.000000" vo_doublebuffering = "yes" vo_direct_render = "no" vo_dxr3_device = "/dev/em8300-0" v_framedrop = "0" v_flip = "-1" v_ni = "no" v_idx = "-1" vf_pp = "no" vf_autoq = "0" vf_lavc = "no" ao_driver = "pulse" ao_volnorm = "no" softvol = "no" ao_surround = "no" ao_extra_stereo = "no" ao_extra_stereo_coefficient = "1.000000" dvd_device = "/dev/dvd" cdrom_device = "/dev/cdrom" osd_level = "1" sub_auto_load = "yes" sub_unicode = "no" ass_enabled = "no" ass_use_margins = "no" ass_top_margin = "0" ass_bottom_margin = "0" sub_pos = "100" sub_overlap = "no" font_factor = "0.750000" font_name = "/usr/share/fonts/charis/CharisSILR.ttf" font_encoding = "cp1250" font_text_scale = "3.770000" font_osd_scale = "6.000000" font_blur = "2.000000" font_outline = "2.000000" font_autoscale = "3" cache = "no" cache_size = "2048" playbar = "yes" load_fullscreen = "no" show_videowin = "yes" stopxscreensaver = "no" autosync = "no" autosync_size = "0" gui_skin = "default" gui_save_pos = "yes" gui_main_pos_x = "839" gui_main_pos_y = "656" gui_video_out_pos_x = "4" gui_video_out_pos_y = "54" equ_band_00 = "0.000000" equ_band_01 = "0.000000" equ_band_02 = "0.000000" equ_band_03 = "0.000000" equ_band_04 = "0.000000" equ_band_05 = "0.000000" equ_band_06 = "0.000000" equ_band_07 = "0.000000" equ_band_08 = "0.000000" equ_band_09 = "0.000000" equ_band_10 = "0.000000" equ_band_11 = "0.000000" equ_band_12 = "0.000000" equ_band_13 = "0.000000" equ_band_14 = "0.000000" equ_band_15 = "0.000000" equ_band_16 = "0.000000" equ_band_17 = "0.000000" equ_band_18 = "0.000000" equ_band_19 = "0.000000" equ_band_20 = "0.000000" equ_band_21 = "0.000000" equ_band_22 = "0.000000" equ_band_23 = "0.000000" equ_band_24 = "0.000000" equ_band_25 = "0.000000" equ_band_26 = "0.000000" equ_band_27 = "0.000000" equ_band_28 = "0.000000" equ_band_29 = "0.000000" equ_band_30 = "0.000000" equ_band_31 = "0.000000" equ_band_32 = "0.000000" equ_band_33 = "0.000000" equ_band_34 = "0.000000" equ_band_35 = "0.000000" equ_band_36 = "0.000000" equ_band_37 = "0.000000" equ_band_38 = "0.000000" equ_band_39 = "0.000000" equ_band_40 = "0.000000" equ_band_41 = "0.000000" equ_band_42 = "0.000000" equ_band_43 = "0.000000" equ_band_44 = "0.000000" equ_band_45 = "0.000000" equ_band_46 = "0.000000" equ_band_47 = "0.000000" equ_band_48 = "0.000000" equ_band_49 = "0.000000" equ_band_50 = "0.000000" equ_band_51 = "0.000000" equ_band_52 = "0.000000" equ_band_53 = "0.000000" equ_band_54 = "0.000000" equ_band_55 = "0.000000" equ_band_56 = "0.000000" equ_band_57 = "0.000000" equ_band_58 = "0.000000" equ_band_59 = "0.000000" Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
matlas Napisano Listopad 15, 2007 Zgłoszenie Share Napisano Listopad 15, 2007 font_name = "/usr/share/fonts/charis/CharisSILR.ttf" popraw na czcionke z polskimi znakami Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Mandragor Napisano Listopad 15, 2007 Autor Zgłoszenie Share Napisano Listopad 15, 2007 To jest czcionka z polskimi literami. Jednak załadowałem sobie czcionkę - starego poczciwego Ariala i wynik jest taki sam. enable_audio_equ = "no" vo_driver = "gl" vo_panscan = "0.000000" vo_doublebuffering = "yes" vo_direct_render = "no" vo_dxr3_device = "/dev/em8300-0" v_framedrop = "0" v_flip = "0" v_ni = "no" v_idx = "-1" vf_pp = "no" vf_autoq = "0" vf_lavc = "no" ao_driver = "pulse" ao_volnorm = "no" softvol = "no" ao_surround = "no" ao_extra_stereo = "no" ao_extra_stereo_coefficient = "1.000000" dvd_device = "/dev/dvd" cdrom_device = "/dev/cdrom" osd_level = "1" sub_auto_load = "yes" sub_unicode = "no" ass_enabled = "no" ass_use_margins = "no" ass_top_margin = "0" ass_bottom_margin = "0" sub_pos = "100" sub_overlap = "no" font_factor = "0.750000" font_name = "/home/mandragor/.mplayer/fonts/arial.ttf" font_encoding = "cp1250" font_text_scale = "3.770000" font_osd_scale = "6.000000" font_blur = "2.000000" font_outline = "2.000000" font_autoscale = "3" cache = "no" cache_size = "2048" playbar = "yes" load_fullscreen = "no" show_videowin = "yes" stopxscreensaver = "no" autosync = "no" autosync_size = "0" gui_skin = "default" gui_save_pos = "yes" gui_main_pos_x = "839" gui_main_pos_y = "656" gui_video_out_pos_x = "0" gui_video_out_pos_y = "0" equ_band_00 = "0.000000" equ_band_01 = "0.000000" equ_band_02 = "0.000000" equ_band_03 = "0.000000" equ_band_04 = "0.000000" equ_band_05 = "0.000000" equ_band_06 = "0.000000" equ_band_07 = "0.000000" equ_band_08 = "0.000000" equ_band_09 = "0.000000" equ_band_10 = "0.000000" equ_band_11 = "0.000000" equ_band_12 = "0.000000" equ_band_13 = "0.000000" equ_band_14 = "0.000000" equ_band_15 = "0.000000" equ_band_16 = "0.000000" equ_band_17 = "0.000000" equ_band_18 = "0.000000" equ_band_19 = "0.000000" equ_band_20 = "0.000000" equ_band_21 = "0.000000" equ_band_22 = "0.000000" equ_band_23 = "0.000000" equ_band_24 = "0.000000" equ_band_25 = "0.000000" equ_band_26 = "0.000000" equ_band_27 = "0.000000" equ_band_28 = "0.000000" equ_band_29 = "0.000000" equ_band_30 = "0.000000" equ_band_31 = "0.000000" equ_band_32 = "0.000000" equ_band_33 = "0.000000" equ_band_34 = "0.000000" equ_band_35 = "0.000000" equ_band_36 = "0.000000" equ_band_37 = "0.000000" equ_band_38 = "0.000000" equ_band_39 = "0.000000" equ_band_40 = "0.000000" equ_band_41 = "0.000000" equ_band_42 = "0.000000" equ_band_43 = "0.000000" equ_band_44 = "0.000000" equ_band_45 = "0.000000" equ_band_46 = "0.000000" equ_band_47 = "0.000000" equ_band_48 = "0.000000" equ_band_49 = "0.000000" equ_band_50 = "0.000000" equ_band_51 = "0.000000" equ_band_52 = "0.000000" equ_band_53 = "0.000000" equ_band_54 = "0.000000" equ_band_55 = "0.000000" equ_band_56 = "0.000000" equ_band_57 = "0.000000" equ_band_58 = "0.000000" equ_band_59 = "0.000000" Jako ciekawostkę dodam, że jak mam zainstalowany pakiet mplayer-fonts to w katalogu /usr/share/mplayer/fonts mam katalogi z różnymi czcionkami typu Arial. W każdym folderze jest 5 plików: font.desc, dwa pliki iso-jakieś-kodowanie.raw i dwa pliki osd-mplayer-a(lub .raw. Nie ma tam wcale czcionek *.ttf czy też *pcf lub *pfb. Tak poza tym nie mam wcale napisów a nie tylko bez polskich znaków. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
@WalDo Napisano Listopad 16, 2007 Zgłoszenie Share Napisano Listopad 16, 2007 To jest czcionka z polskimi literami.A jak kodowane? Może tu jest problem? Nie ma tam wcale czcionek *.ttf czy też *pcf lub *pfb. http://www.mjmwired.net/resources/mjm-fedora-f8.html#ttf Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Mandragor Napisano Listopad 16, 2007 Autor Zgłoszenie Share Napisano Listopad 16, 2007 Wydaje mi się, że kodowanie to czysto kosmetyczna sprawa. Jeśli nawet miałbym złe kodowanie to byłyby napisy ale z krzaczkami. U mnie nie ma wcale!!! Skopiowałem czcionki *.ttf do katalogów /usr/share/mplayer/font i nic. A także do ~/.mplayer/font/ Przy żadnej z konfiguracji napisy się nie pojawiły. Kodowanie też próbowałem zmieniać od unicode przez cp1250 i 8859-2. Niestety nic. Napisy udało mi się zrobić ale musiałem się nieco napocić. W preferencjach na zakładce "Subtitles & OSD" kodowanie zaznaczyłem na CP1250, w zakładce "Font" ustawiłem na Unicode tak jak we wcześniejszych dystrybucjach. Natomiast ścieżka do czcionki to /usr/share/mplayer/fonts/font-arial-24-cp1250/font.desc. Pomimo, że nazwy filmu i napisów znajdują się w tym samym katalogi i mają identyczną nazwę to napisy się nie ładują. Za pierwszym razem jak leci już film to zapodaję prawy przycisk myszy i : Open-load subtitle i wrzucam interesujący mnie plik z napisami. Nie wiem czemu napisy nie ładują się automatycznie pomimo, że nie odhaczyłem okienka "Disable subtitle autoloading". Może to nie jest szczyt marzeń ale i tak się cieszę. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Strzelcu Napisano Grudzień 28, 2007 Zgłoszenie Share Napisano Grudzień 28, 2007 Napisy udało mi się zrobić ale musiałem się nieco napocić. W preferencjach na zakładce "Subtitles & OSD" kodowanie zaznaczyłem na CP1250, w zakładce "Font" ustawiłem na Unicode tak jak we wcześniejszych dystrybucjach. Natomiast ścieżka do czcionki to /usr/share/mplayer/fonts/font-arial-24-cp1250/font.desc. Pomimo, że nazwy filmu i napisów znajdują się w tym samym katalogi i mają identyczną nazwę to napisy się nie ładują. Za pierwszym razem jak leci już film to zapodaję prawy przycisk myszy i : Open-load subtitle i wrzucam interesujący mnie plik z napisami. Nie wiem czemu napisy nie ładują się automatycznie pomimo, że nie odhaczyłem okienka "Disable subtitle autoloading". Może to nie jest szczyt marzeń ale i tak się cieszę. Miałem identyczny problem, i przed chwilą go rozwiązałem. Usunąłem plik konfiguracyjny /etc/mplayer/mplayer.conf a potem wybrałem sobie czcionkę, ariala. Wszystko działa jak należy Sam się skonfigurował :PP Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Mandragor Napisano Grudzień 29, 2007 Autor Zgłoszenie Share Napisano Grudzień 29, 2007 Niestety, stosowałem wszystkie twoje wskazówki i bez zmian. Wielka szkoda bo już się napaliłem jak szczerbaty na suchary. Przywróciłem dawny plik konfiguracyjne i teksty w filmach nadal mam dodawane w nieco wydłużony sposób. Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Mandragor Napisano Luty 16, 2008 Autor Zgłoszenie Share Napisano Luty 16, 2008 Chciałem dodać, że po dzisiejszym update mplayera z repo wszystkie napisy ładują się automatycznie. Widocznie programiści poprawili to co było "skopane". Wersja w repo to "mplayer-1.0-0.90.rc2.lvn8.x86_64". Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach More sharing options...
Rekomendowane odpowiedzi
Jeśli chcesz dodać odpowiedź, zaloguj się lub zarejestruj nowe konto
Jedynie zarejestrowani użytkownicy mogą komentować zawartość tej strony.
Zarejestruj nowe konto
Załóż nowe konto. To bardzo proste!
Zarejestruj sięZaloguj się
Posiadasz już konto? Zaloguj się poniżej.
Zaloguj się